[[ EDIT: There is a newer version of this video; it's practically the same, except that I added border to the text in that one so it can be easier to read. Y
9,564 reviews 86 followers. May 5, 2022. The Phantom of the Opera, Jennifer Bassett (Adaptor) It is 1880, in the Opera House in Paris. Everybody is talking about the Phantom of the Opera, the ghost that lives somewhere under the Opera House. The Phantom is a man in black clothes. He is a body without a head, he is a head without a body.
The Phantom of the opera is there Inside your mind [TARJA:] Those who have seen your face Draw back in fear I am the mask you wear [MARCO:] It's me they hear [TOGETHER:] My/your spirit and your/my voice In one combined The phantom of the opera is there Inside your/my mind He's there the Phantom of the opera Beware the Phantom of the opera [MARCO:]
Provided to YouTube by Universal Music GroupThe Phantom Of The Opera · Andrew Lloyd Webber · Sarah Brightman · Steve HarleyThe Phantom Of The Opera℗ A Polydo
The Phantom of the Opera is the titular main antagonist of the 1989 film of the same name. Unlike his counterpart, who is portrayed in a much more sympathetic and tragic way, this phantom is an evil serial killer, who is much more evil and violent than the original phantom. He was portrayed by actor Robert Englund, who also played Freddy Krueger in the Nightmare on Elm Street film series, Anti
Vay Tiền Online Chuyển Khoản Ngay. Tekst piosenki: In sleep he sang to me, In dreams he came - That voice which calls to me And speaks my name. And do I dream again For now I find The phantom of the opera is there Inside my mind. Those who have seen your face Draw back in fear ; I am the mask you wear, It's me they hear. My spirit and my voice In one combined The phantom of the opera is there Inside my mind. In all my fantasy It's clear to see That man and mystery Were both in me. And in this labyrinth Where mind is blind The phantom of the opera is there Inside my mind. He's there the phantom of the opera. Tłumaczenie: Śpiewał mi we śnie, Przychodził w marzeniach Ten głos, który mnie wzywa, Wymawiając moje imię. Czy ja znowu śnię? Na razie wiem, Że Upiór Opery czai się W moim umyśle. Zaśpiewaj ze mną jeszcze raz W naszym dziwnym duecie. Moja władza nad tobą Jest coraz większa I choć odwracasz się ode mnie, By spojrzeć w tył, Upiór Opery jest tam, W twojej głowie. Ci, którzy zobaczyli Twoją twarz, Cofnęli się w strachu. Ja jestem maską, którą nosisz. To mnie oni słyszą Twój duch i mój głos, Połączone w jedno, Upiór opery czai się W twoim umyśle. Czy to Upiór Opery? Strzeżcie się Upiora Opery. We wszystkich swoich fantazjach zawsze wiedziałaś, Że człowiek i tajemnica Były w tobie I w tym labiryncie, Gdzie noc jest ślepa, Czai się Upiór Opery W moim umyśle Śpiewaj mój Aniele Muzyki! To on, Upiór Opery.
Home » Artiesten » A » Andrew Lloyd Webber » The phantom of the opera In sleep he sang to me In dreams he came That voice which calls to me And speaks my name And do I dream again? For now I find The phantom of the... Writers: ANDREW LLOYD WEBBER , Richard Stilgoe , Mike Batt Lyrics © Universal Music Publishing Group Lyrics licensed by LyricFind
Think of Me CHRISTINE: Think of me, think of me fondly when we've said goodbye. Remember me once in a while. Please promise me you'll try when you find that once again you long to take your heart back and be free. If you ever find a moment, spare a thought for me We never said our love was evergreen or as unchanging as the sea but if you can still remember, stop and think of me Think of all the things we've shared and seen Don't think about the way things might have been Think of me, think of me waking, silent and resigned. Imagine me, trying too hard to put you from my mindRecall those days , look back on all those times, think of the things we’ll never do. There will never be a day when I won't think of you RAOUL: Can it be, can it be Christine? Bravo! Long ago, it seems so long ago How young and innocent we were She may not remember me But I remember herCHRISTINE: Flowers fade, the fruits of summer fade They have their seasons, so do we. But please promise me that sometimes You will think of me tłumaczenie na polskipolski Think of Me Wspomnij mnie Wspomnij mnie czule, gdy odejdziesz już Gdy będziesz sam, wróć do mnie myślą Przyrzeczenie złóż Tego dnia, kiedy zrozumiesz, że Wolności pragnie serce twe Daj mi jeszcze jedną chwilę - Zapamiętaj mnieNie mówił nikt, że uczucia te Na zawsze już nie zmienią się Lecz obiecaj mimo to, że Czasem wspomnisz mnieMyśl o chwilach Co łączyły nas Niech wszystkie złe wspomnienia zatrze czasPomyśl, że Budzę się rano Smutna i bez słów Bo nie wiem jak Walczyć z tęsknotą, by cię widzieć znów Przywołaj te niezapomniane dni Które spełniały nasze sne Bo codziennie w mej pamięci Będziesz tylko ty!Nie mówił nikt, że uczucia te Na zawsze już nie zmienią się Lecz obiecaj mimo to, że Czasem wspomnisz mnie Czy to jest, czy to jest Christine? Brawo! Któż by zgadł Nie został ani ślad Z dziewczynki, która znała mnie... Może zapomniałaś już, lecz ja pamiętam cię!Nie mówił nikt, że uczucia te na zawsze już nie zmienią się Lecz obiecaj mimo to Że czasem wspomnisz mnie! Przesłane przez użytkownika The Opera Ghost w czw., 06/02/2014 - 22:57
[AUCTIONEER:] (Spoken) Sold. Your number, sir? Thank you (Spoken) Lot 663, then, ladies and gentlemen A poster for this house's production of "Hannibal" by Chalumeau [PORTER:] (Spoken) Showing here [AUCTIONEER:] (Spoken) Do I have ten francs? Five then. Five I am bid Six, seven. Against you, sir, seven. Eight Eight once. Selling twice. Sold, to Raoul, Vicomte de Chagny (Spoken) Lot 664: a wooden pistol and three human skulls From the 1831 production of "Robert le Diable" by Meyerbeer Ten francs for this. Ten, thank you Ten francs still. Fifteen, thank you, sir Fifteen I am bid Going at fifteen. Your number, sir? (Spoken) 665, ladies and gentlemen: a papier-mache musical box In the shape of a barrel-organ Attached, the figure of a monkey in Persian robes playing the cymbals This item, discovered in the vaults of the theatre, still in working order [PORTER:] (Holding it up) (Spoken) Showing here. (He sets it in motion) [AUCTIONEER:] (Spoken) May I start at twenty francs? Fifteen, then? Fifteen I am bid (The bidding continues. RAOUL. eventually buys the box for thirty francs) (Spoken) Sold, for thirty francs to the Vicomte de Chagny. Thank you, sir (The box is handed across to RAOUL He studies it, as attention focuses on him for a moment) [RAOUL:] (quietly, half to himself, half to the box) A collector's piece indeed Every detail exactly as she said She often spoke of you, my friend Your velvet lining, and your figurine of lead Will you still play, when all the rest of us are dead? (Attention returns to the AUCTIONEER, as he resumes) [AUCTIONEER:] (spoken) Lot 666, then: a chandelier in pieces Some of you may recall the strange affair of the Phantom of the Opera A mystery never fully explained We are told ladies and gentlemen That this is the very chandelier which figures in the famous disaster Our workshops have restored it And fitted up parts of it with wiring for the new electric light So that we may get a hint of what it may look like when re- assembled Perhaps we may frighten away the ghost of So many years ago with a little illumination, gentlemen? (The AUCTIONEER switches on the chandelier There is an enormous flash, and the OVERTURE begins During the overture the opera house is restored to its earlier grandeur The chandelier immense and glittering, rises magically fromthe stage Finally hovering high above the stalls)
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: The Phantom of the Opera (Musical) Album: Fantomen på operan Tłumaczenia: angielski, niemiecki szwedzki szwedzki Operafantomen ✕ Christine: Han kom till mig en natt, som i en dröm. Hans röst var manande, men ändå öm! Nu är han här igen, jag drömmer ej! Jag känner nu att Operans Fantom finns inom mig!Fantomen: Sjung om igen med mig, vår kärlekssång. Min kraft blir starkare för varje gång! Och du må fly min blick, och frukta mig, Du känner nu att Operans Fantom, finns inom Din blick är skrämmade att stå inför. Din vita mask är jag.. Fantomen: ..det är mig man Ty det är din/min magi, som ger mig/dig röst! Jag/Du känner nu att Operans Fantom finns i mitt/ditt Det är han, det är Operafantomen! Se upp, för Operafantomen!Fantomen: Du bara anade, din dröm var sann. Han var din spegelbild.. Christine: ..och jag var han. Båda: Ett mörkrets labyrint, förgrenar sig. Jag/Du känner nu att Operans Fantom finns innom mig/ Det är han, det är Operafantomen!Fantomen: Sjung min Ängel! Sjung för mig! Sjung min Ängel, sjung! Sjung för mig! ✕Ostatnio edytowano przez Fary dnia czw., 17/08/2017 - 15:29 Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Operafantomen” The Phantom of the Opera (Musical): Top 3 Music Tales Read about music throughout history
phantom of the opera tekst